pedro98
contestada

Cobbler: Nay, I beseech you, sir, be not out with me. Yet, if you be out sir, I can mend you. MURELLUS: What meanest thou by that? “Mend” me, thou saucy fellow? Cobbler: Why, sir, cobble you. MURELLUS: Thou art a cobbler, art thou? In this example, “mend” means “to fix,” but the cobbler uses it in a way that gives it a double meaning. Based on this interaction, what are the two ways that the cobbler can “mend” Murellus?

Respuesta :

1.)By telling him what he means
2.)By informing him of a situation.
Hope this helps! :)

Answer:

In this passage the word "meand" can be interpretated in both literal and metaphorical sense.

Explanation:

The cobbler can "mend" Morellus, this can be taken as if there was something wrong with Morellus and needs fixing, like for  instance a broken shoe, or an ill person would. In here the action falls in Morellus being sick, or broken and needing fixing.

The other sense by which the word "mend" can be interpreted is as when someone does something wrong to another person and then makes "amends" or mends someone. The action here falls in the cobblre´s wrong doing which needs to mend.